Dick UB3F User Manual Page 18

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 17
18
8
Universal-Bandschleifeinrichtung
UB-3F
Allround belt grinding device
UB-3F
Dispositif universel pour bande
d’affûttage UB-3F
A
Schleifplatte mit Messer mittels Universal-
Spannhebel (1776-1) um 90° nach unten
auf Schleifband schwenken. Mit der
rechten Hand Universal-Spannhebel an
dem Kugelknopf nach vorne in Richtung
Schleifband drücken und mit der linken
Hand die Schleifplatte entlang der gesamt-
en Messerschneide auf der Linearführung
hin und her bewegen, bis auf der ganzen
Schneidenlänge ein Schleifgrat entsteht.
Dabei darauf achten, dass die Ecken des
Maschinen- bzw. Kuttermessers nur bis
Mitte Schleifband geführt werden. Danach
wird die Vorrichtung mit dem Handrad (28)
in die nächste Raststellung gebracht (das
Messer bewegt sich dadurch in Richtung
Schleifband), wie vor beschrieben, und
Schleifvorgang wiederholen. Die Rastver-
stellung und Schleifvorgang so lange
wiederholen, bis der gesamte Ballen des
Messers geschliffen ist.
In jeder Raststellung ca. 5 Hübe schleifen
(1 Hub ist einmal vor und wieder zurück).
Um während dem Schleifvorgang die
geschliffene Schneide zu kontrollieren,
Messer mittels dem Universal-Spannhebel
um 90° nach oben schwenken.
Hat das Linearmesser mehr als eine
Schneide (z. B. 3-Cut-Messer), Schleifvor-
gang für jede weitere Schneide, wie vor
beschrieben, wiederholen.
Nach dem Schleifen Messer vom Schleif-
band weg um 90° nach oben schwenken
und Schleifmaschine/Kühlmittelpumpe aus-
schalten.
Nach dem Schleifen Schleifplatte in umge-
kehrter Reihenfolge demontieren und Mes-
ser in gewohnter Weise entgraten.
HINWEIS: Um Sie und andere Personen
vor Schnittverletzungen zu schützen,
empfehlen wir, die Messerschneiden
sofort nach dem Schleifen mit Klebe-
band abzukleben.
Using clamping lever (1776-1), swivel
grinding plate with knife 90° downwards on
to grinding belt. Press forward towards
grinding belt with right hand on ball-knob
of lever. With left hand slide grinding plate
on guide rail bidirectionally along entire
length of cutting edge until a burr has
formed. Pay attention that corners of
machine and cutter knives do not pass
middle of grinding belt.
Thereafter turn device into next notch with
hand wheel (28) (knife moves thereby
towards grinding belt) as described before
and repeat grinding procedure. Continue
notch adjustment and grinding until entire
cutting edge has been ground.
Pass knife bidirectionally on grinding belt
approx. ve times at every notch position.
To control cutting edge during grinding,
swivel knife 90° upwards with lever.
Should the linear knife have more than one
cutting edge (eg. 3-Cut knife), repeat
grinding for every further cutting edge as
described before.
After grinding, swivel knife 90° off grinding
belt and turn off machine and refrigerant
pump.
Detach grinding plate in reverse order and
deburr knife as usual.
NOTE: We recommend to cover cutting
edge with adhesive tape immediately
after grinding to prevent cutting yourself
or other persons.
Avec le levier de serrage (1776-1), pivoter
la plaque d'affûtage avec couteau vers le
bas par 90° sur la bande abrasive. Pousser
en avant vers la bande abrasive avec la
main droite sur la poignée à bille. Avec la
main gauche sur la plaque d'affûtage
passer le tranchant par la bande abrasive
sur toute sa longeur en glissant sur le
guidage de long en large jusqu'à ce que
une bavure soit formée. Faire attention que
les coins des couteaux pour machine et
cutter ne passent pas le milieu de la bande
abrasive. Ensuite tourner le dispositif avec
volant à main (28) jusqu'à la prochaine
entaille (le couteau se déplace de cette
façon vers la bande abrasive) comme décrit
avant et répéter le procédé d'affûtage.
Continuer l' ajustage des entailles et
procédé d'affûtage jusqu'à ce que le
tranchant à été affûté sur toute sa longeur.
Passer le couteau à travers la bande
abrasive à peu près cinq fois de long en
large à chaque enclanchage d'entaille.
Pour contrôler le tranchant pendant l'affûtage
pivoter le couteau vers le haut par 90° avec le
levier de serrage.
Si le couteau linéaire a plus qu'un tranchant
(eg. couteau 3-cut), répéter l'affûtage pour
chaque tranchant de plus comme décrit
avant.
Après l'affûtage lever le couteau de la
bande abrasive en pivotant par 90° vers le
haut. Eteindre la machine et pompe du
réfrigérant.
Détacher plaque d'affûtage en ordre
inverse et ébarber le couteau comme
d'habitude.
INDICATION: Pour vous protéger (et
autres personnes) des coupures, nous
recommandons de couvrir le tranchant
avec bande adhesive immédiatement
après l'affûtage.
Handhabung Handling Maniement
Schleifen linearer Maschi- Grinding of linear-shaped Affûtage des couteaux linéai-
nen- und Kuttermesser machine and cutter knives res pour machines et cutter
8.3
Page view 17
1 2 ... 13 14 15 16 17 18 19 20

Comments to this Manuals

No comments